Understand Chinese Nickname
我的心貌似被醋泡了
[wŏ de xīn mào sì bèi cù pào le]
In Chinese, 'vinegar' often refers to jealousy. The literal translation means 'my heart seems to be soaked in vinegar'. This indicates feelings of extreme jealousy, possibly in a romantic context.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
吃醋
[chī cù]
Eating Vinegar literally means to consume vinegar but in Chinese its an expression for when someone ...
亚洲小醋王
[yà zhōu xiăo cù wáng]
The term Asia Small Vinegar King humorously conveys someone who is very prone to jealousy especially ...
心有海醋
[xīn yŏu hăi cù]
Translating literally to Vinegar in My Heart this name conveys feelings of jealousy or envy in a creative ...
我又不止会吃醋
[wŏ yòu bù zhĭ huì chī cù]
Literally Im not just jealous In this case eat vinegar 吃醋 is used to mean jealousy because traditionally ...
醋浪
[cù làng]
Vinegar Wave : While vinegar is often used metaphorically for jealousy the term suggests feelings ...
醋是一种爱
[cù shì yī zhŏng ài]
The name Vinegar is a type of love symbolically means jealousy can be a form of love In Chinese slang ...
我是白醋我会吃醋我是醋缸我有肚量
[wŏ shì bái cù wŏ huì chī cù wŏ shì cù gāng wŏ yŏu dù liàng]
This translates as I am vinegar I will feel jealousy ; but also I have a large heart This nickname may ...
醋罐子
[cù guàn zi]
It literally means a vinegar container which refers to a jealous person in Chinese This name shows ...
我是醋
[wŏ shì cù]
Literal meaning is I am vinegar In Chinese slang it means jealousy or feeling jealous implying this ...