Understand Chinese Nickname
我的心零下百度
[wŏ de xīn líng xià băi dù]
Translating as 'My heart minus one hundred degrees Celsius,' it symbolizes a profound emotional coldness, indifference, or perhaps deep sorrow or emptiness inside oneself.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我心凉
[wŏ xīn liáng]
Translating to “ My Heart Is Cold ” it expresses feelings of despondency and heartache conveying ...
心彻底凉透了
[xīn chè dĭ liáng tòu le]
This phrase describes a deep emotional coldness or detachment translating directly to heart is ...
零下度心
[líng xià dù xīn]
It means a heart with belowzero degree Implies feeling so cold emotionally suggesting someone who ...
心不是热的
[xīn bù shì rè de]
Translating literally to the heart is not warm it represents someone feeling emotionally distant ...
零下C的心
[líng xià c de xīn]
This nickname translating to Heart below Zero Celsius paints a picture of extreme coldness emotionally ...
冷掉的心
[lĕng diào de xīn]
Translating directly to Cold heart it symbolizes emotional numbness or inability to feel warm affection ...
我的心彻彻底底凉了
[wŏ de xīn chè chè dĭ dĭ liáng le]
In English it can be expressed as My heart is completely and utterly cold signifying the feeling of ...
我心已在零摄氏度以下
[wŏ xīn yĭ zài líng shè shì dù yĭ xià]
My Heart Is Below Zero Degrees Celsius This metaphorical expression signifies a deeply frozen heart ...
零下三度似我心
[líng xià sān dù sì wŏ xīn]
Zero minus three just like my heart expresses coldness or lack of warmth in ones emotions Literally ...