Understand Chinese Nickname
我的心不是铁打的
[wŏ de xīn bù shì tiĕ dă de]
My heart is not made of iron, signifying sensitivity and expressiveness of deep human feelings or fragility in face of adversities or heartbreaks.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我非木头所以心会痛
[wŏ fēi mù tóu suŏ yĭ xīn huì tòng]
I ’ m not made of wood so my heart can hurt indicates a person sensitive enough to feel emotional pain ...
冷到碎不了的心
[lĕng dào suì bù le de xīn]
The heart is so cold emotionally that it doesnt shatter or hurt despite adversities It suggests toughness ...
心硬如铁
[xīn yìng rú tiĕ]
Heart As Hard As Iron Conveying a very firm stance on ones thoughts or matters at heart refusing to ...
此心如狂
[cĭ xīn rú kuáng]
My heart racesThis heart burns fiercely expressing deep emotions including but not limited to intense ...
心成铁
[xīn chéng tiĕ]
Heart turned to iron indicates the hardening or toughening of emotions reflecting resilience protection ...
我的心就像是个石头
[wŏ de xīn jiù xiàng shì gè shí tóu]
My heart is like a stone expresses coldness or numbness in feeling emotionally This could suggest ...
我心铁打的
[wŏ xīn tiĕ dă de]
This translates to My heart is made of iron indicating strength and toughness in the face of hardship ...
我的心脏承受不了你的打击
[wŏ de xīn zàng chéng shòu bù le nĭ de dă jī]
My heart cant take your blows indicates emotional vulnerability perhaps stemming from repeated ...
我心非冷
[wŏ xīn fēi lĕng]
My Heart Is Not Cold This name suggests the persons heart is passionate and warm despite outer appearances ...