我的娘们你别碰我的爷们你别碰
        
            [wŏ de niáng men nĭ bié pèng wŏ de yé men nĭ bié pèng]
        
        
            Expresses protective possessiveness over both a female partner ('my girl you shall not touch') and a male companion/partner. The phrasing comes across as aggressive in defending territorial personal relationships.