Understand Chinese Nickname
我的初吻给了奶瓶
[wŏ de chū wĕn jĭ le năi píng]
Literally 'I gave my first kiss to a baby bottle.' This phrase can mean losing childhood naivety early in life, perhaps implying humor about growing up too fast.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
姐的初吻给了奶瓶
[jiĕ de chū wĕn jĭ le năi píng]
Means I gave my first kiss to a baby bottle which may hint at lost innocence or early exposure to mature ...
小时候以为接过吻就可以怀
[xiăo shí hòu yĭ wéi jiē guò wĕn jiù kĕ yĭ huái]
The phrase means As a child I thought a kiss would lead to getting pregnant This kind of net name usually ...
初吻给了奶瓶
[chū wĕn jĭ le năi píng]
A whimsical and lighthearted way of saying my first kiss was with a baby bottle often implying a playful ...
叼着奶瓶去上学
[diāo zhe năi píng qù shàng xué]
Literally means Going to school with a baby bottle in mouth This humorous username implies a childlike ...
初吻给了小奶瓶
[chū wĕn jĭ le xiăo năi píng]
First Kiss Went to a Baby Bottle is an unconventional way to express losing innocence Here baby bottle ...