Understand Chinese Nickname
我丑我瞎
[wŏ chŏu wŏ xiā]
Translated literally as 'I am ugly, I am blind'. It represents a self-deprecating humor or self-doubt among young netizens on social networking sites when facing pressure from peers or societal appearance-related issues.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你丑没事我瞎
[nĭ chŏu méi shì wŏ xiā]
Literal translation is If youre ugly it doesnt matter if Im blind A selfdeprecating statement implying ...
我很丑你快走
[wŏ hĕn chŏu nĭ kuài zŏu]
Translated as Im very ugly just go away this name reflects selfdeprecating humor The user likely ...
可是我丑没事我瞎
[kĕ shì wŏ chŏu méi shì wŏ xiā]
But Im ugly it doesnt matter I cant see A humorous or selfdeprecating play on words The phrase implies ...
是我太丑配不上你
[shì wŏ tài chŏu pèi bù shàng nĭ]
Translating directly as Its because I am too ugly for you it can show selfdenial and low selfesteem ...
我好难看没事我瞎
[wŏ hăo nán kàn méi shì wŏ xiā]
Translates to I am so ugly but it ’ s fine because I am blind It is a selfdeprecating statement where ...
我深知我是丑货
[wŏ shēn zhī wŏ shì chŏu huò]
Translating directly as I deeply know Im ugly This selfdeprecating name reveals either humility ...
我长的丑请远离
[wŏ zhăng de chŏu qĭng yuăn lí]
Directly translated as I am ugly please keep away from me A somewhat sarcastic or sad way to make oneself ...
我是丑女
[wŏ shì chŏu nǚ]
Directly translated to I am an ugly girl this reflects low selfesteem or perhaps sarcasm challenging ...
是我瞎了
[shì wŏ xiā le]
Literally translates to I am blind but it is used sarcastically in a situation where the user might ...