Understand Chinese Nickname
我曾感动如何不感伤
[wŏ céng găn dòng rú hé bù găn shāng]
'How can I not be sad if I have been touched,' this shows someone has experienced feelings deeply and is therefore more prone to being melancholy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你没有觉得你悲哀
[nĭ méi yŏu jué dé nĭ bēi āi]
Have you not felt how sad you are ? This is a critical tone directed at oneself or another person highlighting ...
怎么不难过
[zĕn me bù nán guò]
Asks how can I not be sad ? conveying feelings of sorrow melancholy or disappointment over a situation ...
我该怎么不伤心
[wŏ gāi zĕn me bù shāng xīn]
How should I not be sad ? questions oneself amidst sadness reflecting on trying to cope with inevitable ...
我不难过这不算什么
[wŏ bù nán guò zhè bù suàn shén me]
This implies Im not sad ; this is nothing reflecting nonchalance towards a situation which could ...
勿心酸
[wù xīn suān]
Do not feel sad ; its a warmhearted phrase wishing no sadness upon oneself or ...
难免悲伤
[nán miăn bēi shāng]
Cant Help Being Sad expresses that sadness or melancholy is an emotion that everyone encounters ...
我已不在忧伤
[wŏ yĭ bù zài yōu shāng]
I Am No Longer Sad conveys a sentiment of moving past sadness or sorrow suggesting that the person ...
不是不难过
[bù shì bù nán guò]
Not being sad is not the case meaning the person does indeed experience sadness or emotional pain ...
我要怎样不难过
[wŏ yào zĕn yàng bù nán guò]
How can I not be sad ? It suggests someone feeling down or troubled and looking for ways to alleviate ...