Understand Chinese Nickname
怎么不难过
[zĕn me bù nán guò]
Asks 'how can I not be sad?' conveying feelings of sorrow, melancholy, or disappointment over a situation which might have evoked strong negative emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我也不想自己悲伤
[wŏ yĕ bù xiăng zì jĭ bēi shāng]
Translates to I don ’ t want to be sad either expressing a sense of helplessness against one ’ s own ...
我该怎么不伤心
[wŏ gāi zĕn me bù shāng xīn]
How should I not be sad ? questions oneself amidst sadness reflecting on trying to cope with inevitable ...
不会难过
[bù huì nán guò]
I wont be sad expresses a resolve not to be troubled or saddened by anything indicating an attempt ...
可不可以不要难过
[kĕ bù kĕ yĭ bù yào nán guò]
Translated as Is it okay to not be sad ? Expresses a yearning for relief from sorrow or melancholy ...
难免悲伤
[nán miăn bēi shāng]
Cant Help Being Sad expresses that sadness or melancholy is an emotion that everyone encounters ...
很难过又很难说
[hĕn nán guò yòu hĕn nán shuō]
Sad But Hard to Say indicates deep sorrow mixed with reluctance or difficulty in expressing emotions ...
不须惆怅
[bù xū chóu chàng]
No need to be sad Expresses an optimistic and comforting message encouraging oneself not to dwell ...
我要怎样不难过
[wŏ yào zĕn yàng bù nán guò]
How can I not be sad ? It suggests someone feeling down or troubled and looking for ways to alleviate ...
我很伤感不会伤心
[wŏ hĕn shāng găn bù huì shāng xīn]
This translates to I am feeling sad but I wont feel sorrow indicating a complex sentiment one is grieving ...