Understand Chinese Nickname
我不是上帝不会怜悯
[wŏ bù shì shàng dì bù huì lián mĭn]
'I'm not God, I won't pity,' it's a somewhat rebellious or indifferent statement about the lack of forgiveness or empathy toward someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别说心疼我我不需要
[bié shuō xīn téng wŏ wŏ bù xū yào]
Don ’ t worry about feeling sorry for me — I dont need it This shows a strong sense of independence ...
可怜你的怜悯
[kĕ lián nĭ de lián mĭn]
The phrase conveys a sentiment of pity towards someone elses compassion perhaps sarcastically ...
我不需要你的可怜
[wŏ bù xū yào nĭ de kĕ lián]
It means I dont need your pity expressing independence and rejecting compassion or sympathy that ...
别心软
[bié xīn ruăn]
Dont be softhearted Here it implies a call not to show compassion or forgiveness suggesting resolve ...
我不是神我也会哭
[wŏ bù shì shén wŏ yĕ huì kū]
This translates to Im not god and I cry too indicating humanness and acceptance of emotions such as ...
怜悯不得
[lián mĭn bù dé]
Meaning pity cannot be had it reflects an acceptance of hardship or fate where even compassion seems ...
我不用你可怜
[wŏ bù yòng nĭ kĕ lián]
I dont need your pity This expresses independence and dignity suggesting the person does not want ...
我不稀罕你的同情
[wŏ bù xī hăn nĭ de tóng qíng]
Means I dont cherish your pity It indicates independence or defiance against undesired commiseration ...
别怪我不够好
[bié guài wŏ bù gòu hăo]
Dont blame me for not being good enough suggests feelings of inadequacy or guilt It can indicate someone ...