Understand Chinese Nickname
我不碍你了也不爱你了
[wŏ bù ài nĭ le yĕ bù ài nĭ le]
Translating to 'I won't stand in your way, nor will I love you anymore,' this reflects a bittersweet sentiment, possibly post-breakup, expressing both letting go and giving up.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
从此我不会再试着摆脱
[cóng cĭ wŏ bù huì zài shì zhe băi tuō]
Translating to from now on I wont try to break free it expresses a resolution or resignation to not ...
我知道你不舍所以不哭
[wŏ zhī dào nĭ bù shè suŏ yĭ bù kū]
Translating as I know you cant bear to part so I don ’ t cry this reveals a sensitive understanding ...
我不允许我再爱上你
[wŏ bù yŭn xŭ wŏ zài ài shàng nĭ]
Literally translating into I wont allow myself to fall in love with you again conveying a feeling ...
我不会变还是爱你
[wŏ bù huì biàn hái shì ài nĭ]
Translates as I won ’ t change and will still love you expressing steadfast and unchanging love regardless ...
别皱眉我会心疼
[bié zhòu méi wŏ huì xīn téng]
Translating to “ Don ’ t frown my heart will ache for you ” expressing deep affection or tenderness ...
爱你我义无反顾爱你我义不容辞
[ài nĭ wŏ yì wú făn gù ài nĭ wŏ yì bù róng cí]
Expresses undying unwavering love Translating to I will love you with no looking back I should love ...
既然你不在了那我也不爱了
[jì rán nĭ bù zài le nèi wŏ yĕ bù ài le]
Translated as Since You Are Gone I Dont Want To Be In Love Any Longer Expressing a sorrowful sentiment ...
爱我别走别来爱我
[ài wŏ bié zŏu bié lái ài wŏ]
Translating as Love me do not leave ; don ’ t come to love me This expresses a conflicted sentiment ...
要离开我也不挽留
[yào lí kāi wŏ yĕ bù wăn liú]
Translated to Even if you want to leave me I will not hold you back this shows a somewhat nonchalant ...