Understand Chinese Nickname
我薄情却深爱你
[wŏ bó qíng què shēn ài nĭ]
It represents a contradiction in feeling - outwardly showing indifference or being perceived cold-hearted, yet holding immense, sincere love inside towards another person or subject.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
薄情溺爱
[bó qíng nì ài]
Indifferent Affection Paradoxically combining thin coldhearted emotions with excessive spoiling ...
换不来幸福的暗恋
[huàn bù lái xìng fú de àn liàn]
This represents unrequited love — a longing for happiness through secret affection without it ...
多情却总是无情
[duō qíng què zŏng shì wú qíng]
Translated into Loves deeply yet ends up coldhearted This implies a paradox wherein an individual ...
深情到敷衍
[shēn qíng dào fū yăn]
Deeply affectionate to indifference Represents the emotional change from deep love to being indifferent ...
薄情厚爱
[bó qíng hòu ài]
It reflects a paradoxical relationship or situation expressing deep affection towards someone ...
薄情凉意
[bó qíng liáng yì]
It represents the state of Indifference or Cold feeling indicating someone who has experienced ...
我不恨你我没爱过你
[wŏ bù hèn nĭ wŏ méi ài guò nĭ]
The meaning here is very direct — it indicates emotional indifference The person neither harbors ...
我深情却不及他薄情
[wŏ shēn qíng què bù jí tā bó qíng]
It conveys sadness in relationships where ones deep affection towards someone does not get equal ...
温柔情冰冷心
[wēn róu qíng bīng lĕng xīn]
It describes a contrast between warm affection outwardly displayed and a coldhearted feeling inwardly ...