Understand Chinese Nickname
我把你当友你把我当狗
[wŏ bă nĭ dāng yŏu nĭ bă wŏ dāng gŏu]
Meaning 'I treated you as a friend, but you treat me like a dog'. This name reflects feelings of betrayal, indicating disappointment in friendship where trust was betrayed.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我当你是闺蜜你当我是狗
[wŏ dāng nĭ shì guī mì nĭ dāng wŏ shì gŏu]
Meaning I treated you like my best friend ; you treated me like a dog it expresses disappointment ...
她把你的真心喂了狗
[tā bă nĭ de zhēn xīn wèi le gŏu]
She fed your sincere heart to dogs metaphorically describes being betrayed by someone you trust ...
我把你当人你却走狗的路
[wŏ bă nĭ dāng rén nĭ què zŏu gŏu de lù]
The phrase means I treat you like a human being but you choose the path of a dog It implies disappointment ...
你视我如狗我还把你当友
[nĭ shì wŏ rú gŏu wŏ hái bă nĭ dāng yŏu]
This name describes an ironic or bitter sentiment : You treat me like a dog but I still consider you ...
负我狗
[fù wŏ gŏu]
Dog Who Betrayed Me In this context dog likely refers informally to a friend or close acquaintance ...
有种友情叫背叛
[yŏu zhŏng yŏu qíng jiào bèi pàn]
This name implies a complex friendship where the relationship ends in betrayal It expresses a cynical ...
背叛我的只有狗
[bèi pàn wŏ de zhĭ yŏu gŏu]
This name sarcastically implies that only a dog would betray me — because dogs are traditionally ...
我当你是命你却当我是狗
[wŏ dāng nĭ shì mìng nĭ què dāng wŏ shì gŏu]
A very dramatic name reflecting disappointment and betrayal It conveys feelings where the user ...
真心不慎交到狗
[zhēn xīn bù shèn jiāo dào gŏu]
This name expresses disappointment and betrayal It suggests that the person has unfortunately ...