Understand Chinese Nickname
为你陶醉为我分离
[wéi nĭ táo zuì wéi wŏ fēn lí]
Expresses being captivated by another while ending up separated due to some force, reflecting the bittersweet emotions involved when intense love ends without closure.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
浓情蜜意恍如隔世不离不弃烟消云散
[nóng qíng mì yì huăng rú gé shì bù lí bù qì yān xiāo yún sàn]
Intense Affection Feels Otherworldly Yet Unbroken and Gone combines sweet romance with an ephemeral ...
爱的越深就越痛
[ài de yuè shēn jiù yuè tòng]
Reflects how deeper one plunges into affection the more pain may arise showing a bitter side of emotional ...
手心的爱已不在
[shŏu xīn de ài yĭ bù zài]
This expresses feelings of lost affection symbolized through hands once filled with another person ...
抱着心脏回来见你
[bào zhe xīn zàng huí lái jiàn nĭ]
An intense dramatic expression indicating undying love or deep affection coming back to meet with ...
别说你还爱着我
[bié shuō nĭ hái ài zhe wŏ]
Expresses heartache and disillusionment in unreciprocated love or loss conveying pain in facing ...
你的爱真到让我放不开
[nĭ de ài zhēn dào ràng wŏ fàng bù kāi]
This signifies an intense feeling where the love received has grown to such depth that breaking away ...
他不爱我还是赢走了我的心
[tā bù ài wŏ hái shì yíng zŏu le wŏ de xīn]
This expresses a bittersweet situation where despite not being loved back one ’ s heart is captured ...
万般柔情涌上心头
[wàn bān róu qíng yŏng shàng xīn tóu]
This expresses intense emotions of tenderness and love flooding ones heart capturing a moment where ...
情了
[qíng le]
Affection completed or finished this succinct expression conveys a sentiment that emotions love ...