Understand Chinese Nickname
为难过找面具为心痛找借口
[wéi nán guò zhăo miàn jù wéi xīn tòng zhăo jiè kŏu]
Suggests wearing a mask for distress and finding excuses for heartache. It speaks about hiding one’s pain or putting up a facade during tough emotional times.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伪装的坚强
[wĕi zhuāng de jiān qiáng]
Acknowledges putting up a brave face while hiding inner pain or ...
掩饰x1n痛
[yăn shì x1n tòng]
Masking Heartache indicates attempting to cover up emotional pain or suffering from past traumas ...
遮住痛
[zhē zhù tòng]
Covering The Pain signifies hiding sorrow distress or physicalmental discomfort behind a facade ...
伪装自己的心
[wĕi zhuāng zì jĭ de xīn]
Masking my heart Indicates hiding one ’ s true emotions or thoughts putting up a fa ç ade to shield ...
摘下你那流泪的面具
[zhāi xià nĭ nèi liú lèi de miàn jù]
It suggests removing the mask of tears which could symbolize exposing hidden emotions or stopping ...
伪装自己的痛
[wĕi zhuāng zì jĭ de tòng]
Masking Ones Pain symbolizes keeping inner turmoil concealed This could mean that instead of revealing ...
面具下那不为人知的痛
[miàn jù xià nèi bù wéi rén zhī de tòng]
Expressing the hidden pain behind the mask suggesting deep inner sorrow not shown to others symbolizing ...
掩饰那种心痛
[yăn shì nèi zhŏng xīn tòng]
Hiding That Heartache This signifies trying to mask deep emotional wounds or sorrows from those ...
掩盖心碎的样子
[yăn gài xīn suì de yàng zi]
Translates as Hiding a Broken Heart It conveys a sense of trying to mask deep sorrow or heartbreak ...