Understand Chinese Nickname
为了你我忘了自己
[wéi le nĭ wŏ wàng le zì jĭ]
Translated as 'For you, I forgot myself', it conveys strong feelings where the owner puts another person's needs above their own, possibly implying sacrifice and neglecting one's own well-being.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我说俱忘
[wŏ shuō jù wàng]
Translated as Let ’ s Forget Together it suggests the owner might be someone who wishes to put the ...
我爱你却忘了爱自己
[wŏ ài nĭ què wàng le ài zì jĭ]
Translating as I love you but forgot to love myself It indicates a situation where someone focuses ...
因她忘我
[yīn tā wàng wŏ]
It means Because of her I forgot myself This implies losing oneself in admiration or devotion to someone ...
私心死心
[sī xīn sĭ xīn]
Selfishness dies out conveying someone giving up their selfish thoughts The owner might have given ...
怪我一直都没忘记
[guài wŏ yī zhí dōu méi wàng jì]
Blame Me for Never Forgetting conveys deep attachment or regret as the owner may be unable to forget ...
委屈了自己的心
[wĕi qū le zì jĭ de xīn]
It expresses feelings of selfsacrifice and suppression of ones own needs and emotions suggesting ...
遗忘了我
[yí wàng le wŏ]
It translates literally into Forget me It may represent a kind of melancholy or sadness showing that ...
忘我也勿忘你
[wàng wŏ yĕ wù wàng nĭ]
It translates to forgetting myself but not forgetting you expressing deep feelings of love and dedication ...
我已忘我
[wŏ yĭ wàng wŏ]
Loosely translated as I have forgotten myself Could symbolize losing track of one ’ s identity forgetting ...