Understand Chinese Nickname
未防惆怅
[wèi fáng chóu chàng]
This translates to 'Not guarding against melancholy', implying a state of vulnerability and willingness to accept sorrow or sadness, rather than avoiding or resisting these negative feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
掩饰遮盖不住忧伤
[yăn shì zhē gài bù zhù yōu shāng]
Means unable to hide sorrow under pretense Expressing feelings of despair or sadness that cant be ...
不想不伤
[bù xiăng bù shāng]
Means not wanting harm or avoiding being hurt It implies a cautious or emotionally guarded attitude ...
抵抗悲伤
[dĭ kàng bēi shāng]
Resisting Sadness directly indicates a struggle or fight against feelings of sadness and depression ...
勿吻心酸
[wù wĕn xīn suān]
It translates to Do not kiss the sadness reflecting an emotional state where one feels sorrowful ...
不言伤悲
[bù yán shāng bēi]
Translates to Not Speaking of Sadness Suggests a reluctance to openly discuss negative emotions ...
遏制悲伤
[è zhì bēi shāng]
It means restrain sorrow indicating someone who tries hard not to show their sadness perhaps bearing ...
收走悲伤
[shōu zŏu bēi shāng]
Means Take away the sadness Its an appeal to leave behind or hide sorrow suggesting a desire for positivity ...
莫落动人心
[mò luò dòng rén xīn]
Translates to Dont let melancholy move peoples hearts This may suggest a desire to maintain stoic ...
漠视忧伤
[mò shì yōu shāng]
Ignoring Sadness refers to trying to remain unaffected by sorrowful emotions It can imply resilience ...