Understand Chinese Nickname
未曾开口便泣不成声
[wèi céng kāi kŏu biàn qì bù chéng shēng]
Means 'I cannot speak up and instead just cry.' This phrase indicates a deep sorrow when someone feels overwhelmed yet unable to articulate it.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
欲哭无泪
[yù kū wú lèi]
This idiom implies an overwhelming sadness where even crying is difficult Often used in contexts ...
哀莫大于心不死
[āi mò dà yú xīn bù sĭ]
The phrase implies the deepest sorrow comes not from despair but unyielding almost hopeless persistence ...
只会哭
[zhĭ huì kū]
Means can only cry It expresses a person ’ s feeling of helplessness and inability to do anything ...
读不懂你的悲伤
[dú bù dŏng nĭ de bēi shāng]
It means I cant understand your sorrow Its often used by someone who wants to express their sense of ...
怎能不泣
[zĕn néng bù qì]
This phrase translating to how can one not cry ? expresses intense sadness or distress It emphasizes ...
欲哭无泪欲语先止
[yù kū wú lèi yù yŭ xiān zhĭ]
This means desire to cry but cannot weep ; wanting to speak but being unable It indicates profound ...
别哭了他看不见
[bié kū le tā kàn bù jiàn]
It directly translates as Dont cry anymore because he cannot see you There is a tone of despair and ...
连哭都难
[lián kū dōu nán]
This phrase expresses a situation so unbearable that expressing sadness through crying feels impossible ...
泪水会替我说话
[lèi shuĭ huì tì wŏ shuō huà]
This name suggests that when someone is overwhelmed by sadness or hurt tears express what words cannot ...