-
盛情难却
[shèng qíng nán què]
It refers to the state of not being able to refuse sincere and warm invitations or advances This term ...
-
欲拒还迎
[yù jù hái yíng]
The phrase means pretending to refuse but secretly inviting It is used to describe an ambivalent ...
-
散发约你
[sàn fā yuē nĭ]
Literally Invite you casually it suggests a relaxed invitation It conveys an effortless and sincere ...
-
给你世界又能怎样
[jĭ nĭ shì jiè yòu néng zĕn yàng]
Expresses indifference toward offers or promises that may not be meaningful anymore Translates ...
-
那些掩饰的承诺
[nèi xiē yăn shì de chéng nuò]
These disguised promises It implies a somewhat cynical attitude towards commitments made during ...
-
承诺腻耳
[chéng nuò nì ĕr]
Promises Too Sweet Annoying implies promises made can feel overwhelming or cloying maybe indicating ...
-
轻言许诺
[qīng yán xŭ nuò]
Promising Casually : This phrase conveys making vows or promises too easily without fully considering ...
-
听可笑的承诺
[tīng kĕ xiào de chéng nuò]
This refers to the promises made by lovers sometimes these commitments seem overly dramatic unrealistic ...
-
你给的承诺太美好
[nĭ jĭ de chéng nuò tài mĕi hăo]
This implies that the promises made by someone else are extraordinarily beautiful but may also convey ...