-
深拥我勿忘我
[shēn yōng wŏ wù wàng wŏ]
This can be translated into Embrace Me Deeply Never Forget Me which expresses a desire for close unforgettable ...
-
捂着心却捂不住对你的思念
[wŭ zhe xīn què wŭ bù zhù duì nĭ de sī niàn]
Literal translation : holding my heart but unable to suppress my longing for you It conveys profound ...
-
重拥我
[zhòng yōng wŏ]
Translating to embrace me again this suggests longing for a return to closeness or affection indicating ...
-
予我深拥予你深拥
[yŭ wŏ shēn yōng yŭ nĭ shēn yōng]
Translated as Embrace me deeply embrace you deeply too conveying a longing for an intense connection ...
-
深拥于你
[shēn yōng yú nĭ]
Literal translation is Deep embrace with you indicating strong intimate emotions closeness love ...
-
诉说绵绵爱意
[sù shuō mián mián ài yì]
Expresses a longing and tender declaration of love and care toward someone special A direct translation ...
-
斟一杯相思
[zhēn yī bēi xiāng sī]
The literal translation is pour out a cup of longing It reflects the feeling of missing beloved one ...
-
抱紧我搂住我
[bào jĭn wŏ lŏu zhù wŏ]
A more direct translation would be Hug me close and hold me tight Expresses deep emotional needs such ...
-
佣你入怀
[yōng nĭ rù huái]
Literally translated as embrace you this conveys a deep emotional or romantic longing suggesting ...