-
烧往事
[shāo wăng shì]
Literal translation Burn Old Affairs It signifies a desire to forget and move on from past memories ...
-
燃尽往事
[rán jĭn wăng shì]
Translated as Burning old memories away it implies moving forward by letting go of past experiences ...
-
焚毁记忆与你
[fén huĭ jì yì yŭ nĭ]
Translates to Burning memories with you It evokes a sense of erasing painful memories and starting ...
-
抛弃那回忆
[pāo qì nèi huí yì]
To discard memories might imply trying not to dwell on past hurts or joys This handle may reflect an ...
-
烧了回忆
[shāo le huí yì]
This name expresses a desire to let go of past memories symbolizing an intention to move on or forget ...
-
撕毁从前
[sī huĭ cóng qián]
Tearing apart the past conveys the intention to discard old memories or start anew by destroying ...
-
遗忘过往
[yí wàng guò wăng]
This means to forget the past It shows an intention or hope to let go of old memories good or bad suggesting ...
-
待回忆烧成灰
[dài huí yì shāo chéng huī]
Let the memories burn to ashes This reflects a feeling where one wants to forget past memories symbolizing ...
-
一场火焚化回忆
[yī chăng huŏ fén huà huí yì]
Translated to A Fire Burning Memories Away this could refer to someone wanting to forget the past ...