Understand Chinese Nickname
忘记了怎样长大
[wàng jì le zĕn yàng zhăng dà]
Forgot How To Grow Up: Implies the loss of the sense of growing or maturing, possibly feeling immature or unable to accept adulthood responsibilities.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
过了爱做梦的年纪
[guò le ài zuò mèng de nián jì]
Implies having grown out of a youthful age filled with dreams or naive hopes possibly reflecting ...
该不该长大
[gāi bù gāi zhăng dà]
Translated to Should I grow up ? it implies a contemplation on whether maturity is something that ...
可不可以不长大
[kĕ bù kĕ yĭ bù zhăng dà]
Can I not grow up ? This is likely inspired by a reluctance to face the responsibilities of adulthood ...
可不可以选择不要长大
[kĕ bù kĕ yĭ xuăn zé bù yào zhăng dà]
Translated into can we choose not to grow up Derived from the longing for staying young it expresses ...
未长
[wèi zhăng]
This can mean not yet grown which might reflect feelings of youthfulness incompleteness or having ...
我希望我成长
[wŏ xī wàng wŏ chéng zhăng]
I Hope I Grow Up indicates a person desiring maturity — whether physically mentally or emotionally ...
还没长大
[hái méi zhăng dà]
Not Grown Up Yet This signifies an ongoing journey towards maturity often with a hint of reluctance ...
我长大了
[wŏ zhăng dà le]
Simply means I have grown up It can imply physical growth maturity in thoughts or readiness to face ...
终将长大
[zhōng jiāng zhăng dà]
Ultimately Growing Up refers to an inevitable process of growing up despite any reluctance symbolizing ...