Understand Chinese Nickname
忘记了哭的理由
[wàng jì le kū de lĭ yóu]
This name means 'forgotten reasons for crying'. It implies someone has gone through hardship but now can't remember why it was so painful or perhaps found inner strength over time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
记住当年的泪水不白流
[jì zhù dāng nián de lèi shuĭ bù bái liú]
Remember the tears shed were not in vain This name suggests learning from and valuing past hardships ...
透支了眼泪
[tòu zhī le yăn lèi]
Meaning Exhausted My Tears It suggests the person has cried all they can cry over something that caused ...
抹掉眼泪谁知道我哭过
[mŏ diào yăn lèi shéi zhī dào wŏ kū guò]
Wipe Away the Tears Who Knew I Cried This name reflects someone ’ s experience of crying silently ...
谁人又痛哭过
[shéi rén yòu tòng kū guò]
This means Who has cried in pain likely conveying past hardships and emotional ...
也曾泪流
[yĕ céng lèi liú]
This name admits to having experienced crying in the past It acknowledges past pain sadness or difficult ...
痛到忘掉眼泪
[tòng dào wàng diào yăn lèi]
Painful Enough to Forget Crying suggests someone is enduring extreme sorrow or anguish so severe ...
忘了怎么痛
[wàng le zĕn me tòng]
This name suggests someone who has gone through so much emotional pain that they have almost forgotten ...
泪水流过伤疤忘了疼的滋味
[lèi shuĭ liú guò shāng bā wàng le téng de zī wèi]
Tears flowing over scars have forgotten the pain This name implies someone has been through hardship ...
我已经找回所有哭的理由
[wŏ yĭ jīng zhăo huí suŏ yŏu kū de lĭ yóu]
This can be translated as I Have Found Reasons to Cry Again Crying is often associated with sad events ...