-
忘掉你忘掉的那种忘掉
[wàng diào nĭ wàng diào de nèi zhŏng wàng diào]
A bit tricky phrase translating into English as Forget You in the Deepest Way One Can Forget suggesting ...
-
我想把你忘得一干二净
[wŏ xiăng bă nĭ wàng dé yī gān èr jìng]
Literally means I want to forget you completely This signifies a desire to erase all memories or ties ...
-
心死便忘
[xīn sĭ biàn wàng]
This translates to forget when the heart dies It indicates a desire to move on or forget completely ...
-
心痛的彻底忘记你
[xīn tòng de chè dĭ wàng jì nĭ]
Meaning Painfully Forget You Completely this title portrays the emotional agony associated with ...
-
想忘先亡心
[xiăng wàng xiān wáng xīn]
This could mean wanting to forget first destroy my heart It reflects a profound desire to let go or ...
-
遗忘你
[yí wàng nĭ]
It simply means forget you representing a wish to forget a certain person indicating either pain ...
-
忘好
[wàng hăo]
Means Forget nicely or forget well It conveys a message of trying to forget something positively ...
-
尽数忘却
[jĭn shù wàng què]
It means to forget everything It might express a desire for complete amnesia or detachment perhaps ...
-
努力不去回忆
[nŭ lì bù qù huí yì]
Implies a person striving hard to forget or not dwell upon certain things whether they be sad or happy ...