-
痛不欲生
[tòng bù yù shēng]
Directly translated this means Pain that Makes One Not Want to Live It expresses extreme emotional ...
-
放不下你离不开你
[fàng bù xià nĭ lí bù kāi nĭ]
It literally means cant put you down cant live without you It conveys strong attachment or love for ...
-
只是忘了忘记你只是忘了离开你
[zhĭ shì wàng le wàng jì nĭ zhĭ shì wàng le lí kāi nĭ]
It portrays an intense emotional pain over being unable to let go someone The phrase indicates deep ...
-
我不想放手却又抓不住你
[wŏ bù xiăng fàng shŏu què yòu zhuā bù zhù nĭ]
It means I dont want to let go but cant seem to hold on to you A very emotional phrase highlighting the ...
-
停不住的眼泪去挽留
[tíng bù zhù de yăn lèi qù wăn liú]
Expressed as tears unable to stop begging for retention It illustrates uncontainable sadness trying ...
-
试着放手把爱你的心丢掉
[shì zhe fàng shŏu bă ài nĭ de xīn diū diào]
This name translates to Trying to Let Go of My Heart That Loves You It implies a painful process of trying ...
-
别走就好
[bié zŏu jiù hăo]
It conveys a longing for someone to stay expressing the hope that the other person doesnt leave It ...
-
抓紧别放
[zhuā jĭn bié fàng]
Translating as grab tight and dont let go it expresses a strong emotional attachment or desire to ...
-
别放开我手
[bié fàng kāi wŏ shŏu]
Dont let go of my hand A plea for support and not being abandoned It speaks to a deep emotional connection ...