Understand Chinese Nickname
痛自己的心留自己的泪
[tòng zì jĭ de xīn liú zì jĭ de lèi]
Pain one's own heart and keep one's tears. Conveys self-inflicted sorrow and loneliness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼泪再苦终是一人
[yăn lèi zài kŭ zhōng shì yī rén]
Ultimately tears are shed alone no matter how bitter which expresses loneliness in sadness and hardship ...
独自承受这痛
[dú zì chéng shòu zhè tòng]
Translates to bear this pain alone expressing deep sorrow loneliness and emotional distress where ...
你的伤口就是我的痛
[nĭ de shāng kŏu jiù shì wŏ de tòng]
This conveys deep empathy for someone close feeling pain because a loved one is hurting It illustrates ...
我的感受只有眼泪懂
[wŏ de găn shòu zhĭ yŏu yăn lèi dŏng]
This suggests a feeling that only ones own tears understand ones suffering or sorrow indicating ...
流不出的泪最痛
[liú bù chū de lèi zuì tòng]
Expresses pain held back without crying the deepest sorrows are often those where one is so hurt they ...
一个人心碎一个人埋醉
[yī gè rén xīn suì yī gè rén mái zuì]
Heartbroken and seeking solace alone conveys deep emotional pain experienced privately Often ...
一人伤
[yī rén shāng]
One Persons Pain suggests feelings of loneliness and emotional pain It reflects someone bearing ...
顾予心酸顾你愉欢
[gù yŭ xīn suān gù nĭ yú huān]
Caring for my own sorrow while ensuring your happiness The name expresses the complex feeling of ...
我扎心烫心你疼心伤心
[wŏ zhā xīn tàng xīn nĭ téng xīn shāng xīn]
Portrays an experience of personal hurt or frustration heartache and burning heart and simultaneously ...