Understand Chinese Nickname
痛了又能怎么样
[tòng le yòu néng zĕn me yàng]
Meaning 'Even if it hurts, so what,' it expresses an attitude of resilience despite pain or sadness, conveying indifference towards hardships, emphasizing perseverance or emotional toughness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
痛了哭了没事了
[tòng le kū le méi shì le]
It means Even though it hurts and makes me cry everything will be fine This conveys resilience and ...
坚强到让心疼
[jiān qiáng dào ràng xīn téng]
Means so strong it hurts the heart illustrating resilience at the cost of personal pain or a protective ...
伤过之后不再痛
[shāng guò zhī hòu bù zài tòng]
Meaning No more pain after being hurt This expresses resilience — a declaration of overcoming past ...
眼泪蒸发那又何妨
[yăn lèi zhēng fā nèi yòu hé fáng]
Translated as so what if the tears evaporate ? this expresses resilience despite emotional pain ...
负伤依爱
[fù shāng yī ài]
Meaning Injured yet still reliant on love it speaks to a resilience despite pain or harm when depending ...
多痛都无妨
[duō tòng dōu wú fáng]
Meaning no matter how much it hurts this phrase expresses resilience No matter the depth of suffering ...
即使会疼
[jí shĭ huì téng]
Even If It Hurts reflects determination to endure despite hardships or pain showing the courage ...
疼了但还是笑了
[téng le dàn hái shì xiào le]
Means hurt but still smile This implies enduring pain while maintaining a positive appearance ; ...
心痛到爆还要强颜欢笑
[xīn tòng dào bào hái yào qiáng yán huān xiào]
It means experiencing intense emotional pain but putting up a facade of happiness nonetheless It ...