-
痛而不语
[tòng ér bù yŭ]
Suffer Without Words describes someone enduring pain silently suggesting resilience and strength ...
-
心滴着血却要说我很好傻吧
[xīn dī zhe xuè què yào shuō wŏ hĕn hăo shă ba]
An expression of internal pain contrasted by outward positivity highlighting the difficulty in ...
-
赐我一刀问我痛不痛
[cì wŏ yī dāo wèn wŏ tòng bù tòng]
Strike Me Then Ask If I Feel Pain : This phrase represents a willingness to endure suffering willingly ...
-
伤痛不过白日长
[shāng tòng bù guò bái rì zhăng]
A reflection on coping with hurt ; acknowledging that pain exists but also emphasizing endurance ...
-
无痛觉
[wú tòng jué]
Translates directly to no sense of pain signifying invulnerability or perhaps emotional numbness ...
-
伤到最深处都得忍着
[shāng dào zuì shēn chŭ dōu dé rĕn zhe]
Indicates a level of emotional or mental fortitude required to endure great pain silently It describes ...
-
爱不言伤
[ài bù yán shāng]
Love Without Speaking of Hurt indicates the willingness to endure pain caused by love silently without ...
-
痛不痛都是自己受
[tòng bù tòng dōu shì zì jĭ shòu]
Pain whether felt or not remains personal This phrase suggests selfawareness or stoicism : acknowledging ...
-
习惯着这样的痛而不言
[xí guàn zhe zhè yàng de tòng ér bù yán]
Reflects a personality trait of bearing the pain silently without complaining It suggests toughness ...