Understand Chinese Nickname
听风挽留
[tīng fēng wăn liú]
'Listen to the Wind's Farewell', indicating someone enjoys solitude, is sentimental towards the ephemeral moment, such as partings, winds passing through, or cherishing fleeting times and emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
饮风作陪晚风吻别
[yĭn fēng zuò péi wăn fēng wĕn bié]
Accompanied By Drinking The Wind Evening Breeze As A Kiss Goodbye Poetically this describes the ...
听风挽笑别情挽歌
[tīng fēng wăn xiào bié qíng wăn gē]
Listen to the wind as you smile farewell to parting emotions evokes an image of someone who remains ...
温挽
[wēn wăn]
Gentle Farewell may reflect a person who always deals with partings in a soft considerate and warm ...
别了那伤感的人
[bié le nèi shāng găn de rén]
Farewell to the sentimental one conveys bidding goodbye or letting go of someone who tends to be emotional ...
向风告别
[xiàng fēng gào bié]
Bidding farewell to the wind represents letting go moving on from the past or releasing certain memories ...
挽风唱离愁
[wăn fēng chàng lí chóu]
Holding the Wind and Singing Farewells : It describes someone attempting to hold onto fleeting ...
清风作别与你久别
[qīng fēng zuò bié yŭ nĭ jiŭ bié]
Breeze farewells and part with you for a long term this sentence uses gentle wind to express feelings ...
挽风离人
[wăn fēng lí rén]
Translated as Parting Lover in the Gentle Wind it refers to a romantic farewell scenario where one ...
散不去的离别
[sàn bù qù de lí bié]
Unwavering farewell Emphasizes a bittersweet attachment or the inevitability of parting Often ...