Understand Chinese Nickname
听不出后悔
[tīng bù chū hòu huĭ]
Means 'Cannot hear the regret' which might imply the person doesn't express their remorse outwardly; perhaps due to keeping emotions reserved, pride, or other personal reasons.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不曾懂你
[bù céng dŏng nĭ]
Never Understood You expresses regret for not fully comprehending someones emotions or intentions ...
悔不及
[huĭ bù jí]
It means that one cannot regret more Expresses profound regret which might be triggered due to a lost ...
该说的没说出口
[gāi shuō de méi shuō chū kŏu]
This implies something left unsaid expressing regret or unspoken emotions possibly due to reluctance ...
怪我没能力跟随你的方向
[guài wŏ méi néng lì gēn suí nĭ de fāng xiàng]
Implies regret from not being able to support or follow in someones path due to personal incapacity ...
别让我后悔
[bié ràng wŏ hòu huĭ]
Translated as “ Don ’ t let me regret ” It can imply either a warning that disappointment could lead ...
甘之如饴悔之不及
[gān zhī rú yí huĭ zhī bù jí]
It means that one may accept and feel pleasure from certain situations or decisions in the beginning ...
为伊憾
[wéi yī hàn]
Means regret for someone else ’ It expresses sympathy and remorse for another person typically ...
是会负了你
[shì huì fù le nĭ]
It can be interpreted that there might be regret and a feeling of possibly letting someone down or ...
真可惜我不会挽留
[zhēn kĕ xī wŏ bù huì wăn liú]
Expressed regret this phrase acknowledges missed chances due to personal pride or shyness about ...