-
掏心
[tāo xīn]
This implies sincerity and depth of emotion where one is digging out their heart showing vulnerability ...
-
让心见光死好吗
[ràng xīn jiàn guāng sĭ hăo ma]
Is it okay to let your heart be exposed and vulnerable ? It reflects a question about opening oneself ...
-
心痛则痛
[xīn tòng zé tòng]
A concise statement expressing genuine heartache ; if theres heart pain then indeed it hurts signifying ...
-
原来胸膛里还有颗心脏
[yuán lái xiōng táng lĭ hái yŏu kē xīn zàng]
Turns out There ’ s a Heart in My Chest conveys an epiphany about ones emotional sensitivity possibly ...
-
怕你心伤
[pà nĭ xīn shāng]
Conveys a deep care towards another individual literally meaning being afraid of seeing that persons ...
-
捂心脏说不痛
[wŭ xīn zàng shuō bù tòng]
Clutching at ones heart but claiming it doesnt hurt is selfdeception or unwillingness to confront ...
-
心卟动则卟痛
[xīn bŭ dòng zé bŭ tòng]
Heart If Not Moved Then Not Hurt implies the philosophy that avoiding feelings might protect oneself ...
-
心丢给你了
[xīn diū jĭ nĭ le]
Heart tossed to you A more direct yet vulnerable expression symbolizing handing over oneself or ...
-
我爱的人总爱忽略我
[wŏ ài de rén zŏng ài hū lüè wŏ]
It expresses heartache indicating someone who cares about another but feels theyre always being ...