Understand Chinese Nickname

天生凉薄怎会安慰狗

[tiān shēng liáng bó zĕn huì ān wèi gŏu]
This rather unconventional expression might be translated as 'Being naturally cold, how would it comfort a dog?'. It sarcastically describes someone emotionally unexpressive or indifferent by saying such a person wouldn't even know how to console a dog, implying emotional detachment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames