-
甜言蜜语
[tián yán mì yŭ]
Tianyan miyu translates to Sweet Talk Originally described flattering loving but maybe insincere ...
-
悦耳情话
[yuè ĕr qíng huà]
Yue Er Qing Hua can translate as Sweet Love Talk denoting romantic and endearing conversations sweet ...
-
剧甜
[jù tián]
剧甜 J ù ti á n translates to Dramatically Sweet or Extremely Sweet implying that the individuals ...
-
想听甜话
[xiăng tīng tián huà]
Xiang Ting Tian Hua translates to Want to Hear Sweet Words meaning one wishes to hear some pleasing ...
-
甜话
[tián huà]
Tian Hua Sweet Talk means tender words full of warmth and affectionate care often exchanged between ...
-
甜你腻你很惯情
[tián nĭ nì nĭ hĕn guàn qíng]
Tian Ni Ni Ni Hen Guan Qing means I am so sweet on you It suggests deep perhaps overly affectionate feelings ...
-
海派甜心
[hăi pài tián xīn]
Hai Pai Tian Xin can be translated as Shanghai Sweetheart This implies someone who is charming and ...
-
情话迷人烈酒醉人
[qíng huà mí rén liè jiŭ zuì rén]
In Chinese qing hua means sweet words spoken by lovers The phrase suggests that tender words are captivating ...
-
二三情话
[èr sān qíng huà]
In Chinese idiom Er san qinghua translates as twothree sweet talk symbolizing a bit casual words ...