Understand Chinese Nickname
填不满旳地方叫心脏
[tián bù măn dì dì fāng jiào xīn zàng]
'Heart is the place that can never be filled up.' This indicates a longing or a void that can't be completely filled by anything in life, often referring to love and relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我住不进你心里
[wŏ zhù bù jìn nĭ xīn lĭ]
I can ’ t live in your heart suggests feelings of despair and loneliness as the person feels excluded ...
永远填不满的处所叫心脏
[yŏng yuăn tián bù măn de chŭ suŏ jiào xīn zàng]
Translating to A heart is the place never filled up symbolizing the endless capacity for emotions ...
这心填不满也掏不空
[zhè xīn tián bù măn yĕ tāo bù kōng]
This translates as This heart can never be filled nor emptied indicating a deep emotional state where ...
你的心是我一直到不了的地
[nĭ de xīn shì wŏ yī zhí dào bù le de dì]
Your heart is the place I can never reach This signifies unrequited love or emotional distance between ...
永远填不满的处所叫做心脏
[yŏng yuăn tián bù măn de chŭ suŏ jiào zuò xīn zàng]
Literally translates to A place that can never be filled up is called the heart It suggests the idea ...
永远填不满的地方叫做心脏
[yŏng yuăn tián bù măn de dì fāng jiào zuò xīn zàng]
The Heart : An Inexhaustible Place Never to be Filled : Suggests the heart is a place never content ...
永远填不满的地方叫心脏
[yŏng yuăn tián bù măn de dì fāng jiào xīn zàng]
The phrase The place that can never be filled is called the heart symbolically represents the idea ...
永远无法进入你的心房
[yŏng yuăn wú fă jìn rù nĭ de xīn fáng]
It means I can never enter your heart expressing a longing or despair that no matter how much effort ...
心里有个空位
[xīn lĭ yŏu gè kōng wèi]
There Is An Empty Space In My Heart This indicates an unresolved emptiness or longing inside oneself ...