Understand Chinese Nickname
提刀为爱杀红了眼
[tí dāo wéi ài shā hóng le yăn]
The phrase conveys intense emotions, literally meaning 'To Draw a Knife Out of Love until Eyes are Red with Passion,' indicating an extreme emotional state where love leads to aggression.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼中带火
[yăn zhōng dài huŏ]
With Fire In My Eyes it usually connotes intense passion determination or maybe fierce anger implying ...
感情刀深刻骨
[găn qíng dāo shēn kè gú]
This name expresses deep and intense emotions The phrase means that love or feelings can leave a lasting ...
爱到最深情是可怕的谋杀
[ài dào zuì shēn qíng shì kĕ pà de móu shā]
It expresses the intensity of love to a point where being deeply in love is considered as intense or ...
血色眼眸中的一份执着
[xuè sè yăn móu zhōng de yī fèn zhí zhe]
The phrase combines visual intensity bloodred eyes with emotional depth firm devotion indicating ...
为你红眼
[wéi nĭ hóng yăn]
This translates to Get red eyes for you implying someone becomes obsessed angry or upset on behalf ...
感情像利刀
[găn qíng xiàng lì dāo]
LoveFeelings Like a Sharp Knife portrays emotions such as pain or passion as being sharp and cutting ...
从情歌唱到眼红
[cóng qíng gē chàng dào yăn hóng]
The phrase conveys singing about love so much or so passionately until the singer ’ s eyes turn red ...
情之一毒穿肠蚀骨
[qíng zhī yī dú chuān cháng shí gú]
Passion acts as poison that tears through one ’ s intestines and eats away the bones highlighting ...
血浓装红
[xuè nóng zhuāng hóng]
This phrase uses blood symbolizing intense passion or family bonds to emphasize vivid redness representing ...