Understand Chinese Nickname
他是我触摸不到的梦
[tā shì wŏ chù mō bù dào de mèng]
'He/She is my unreachable dream.' This suggests unattainable aspirations or longings, perhaps due to obstacles preventing fulfillment or a romantic longing for someone who remains out of reach.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
他是梦不能碰
[tā shì mèng bù néng pèng]
He is a dream that cannot be touched Implies unattainable longing where someone is deeply cherished ...
他是遥不可及的梦
[tā shì yáo bù kĕ jí de mèng]
He is an unreachable dream portrays admiration for someone who seems out of reach idealized yet impossible ...
梦里梦着梦不到的梦现实爱着爱不到的人
[mèng lĭ mèng zhe mèng bù dào de mèng xiàn shí ài zhe ài bù dào de rén]
Dreaming Unreachable Dreams And Loving Unattainable People In Reality Conveys that this person ...
妳是我遥不可及旳梦
[năi shì wŏ yáo bù kĕ jí dì mèng]
You are my unreachable dream this expresses a yearning or adoration that feels distant and impossible ...
梦中的他梦中的她
[mèng zhōng de tā mèng zhōng de tā]
HeShe in My Dreams suggests someone who is idealized or longed for only within the realm of dreams ...
他对我来说只是梦
[tā duì wŏ lái shuō zhĭ shì mèng]
It translates as He is just a dream to me This expresses feelings of yearning for someone who is unreachable ...
他是梦不可碰
[tā shì mèng bù kĕ pèng]
It means He is an unattainable dream expressing feelings of longing towards someone out of reach ...
他是梦遥不可及
[tā shì mèng yáo bù kĕ jí]
He is the unreachable dream Portrays the beloved one as unattainable often used when expressing ...
他是梦啊
[tā shì mèng a]
Hes just a dream – suggesting the subject is either out of reach unrealistically perfect or something ...