Understand Chinese Nickname
她入他心折我心
[tā rù tā xīn zhé wŏ xīn]
'She Finds Her Way into His Heart at the Expense of Mine' describes a scenario where jealousy and heartbreak ensue because someone else has successfully captured the heart of the one you have feelings for.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
她入他心毁我心
[tā rù tā xīn huĭ wŏ xīn]
She enters his heart while breaking mine — depicting feelings of heartbreak or anguish because ...
她入他心伤我心
[tā rù tā xīn shāng wŏ xīn]
Translated as ‘ She entered his heart hurting mine ’ this conveys a sense of jealousy and heartache ...
她想拥抱你却忘了你有我
[tā xiăng yōng bào nĭ què wàng le nĭ yŏu wŏ]
She wants to hug you but forgets you have me It expresses jealousy or heartache from the person towards ...
眼里是我心里是她
[yăn lĭ shì wŏ xīn lĭ shì tā]
Your Eyes Are On Me But Your Heart Is On Her describes being in an unhappy relationship where one is ...
你擒她心毁我心
[nĭ qín tā xīn huĭ wŏ xīn]
Catch her heart while destroying mine this name implies feelings of jealousy or unreciprocated ...
我爱的人她心里已有爱人
[wŏ ài de rén tā xīn lĭ yĭ yŏu ài rén]
The One I Love Has Someone in Her Heart : Exposes the sorrowful state where one finds out the person ...
你爱她只爱她
[nĭ ài tā zhĭ ài tā]
Means You love her only her It shows the dedication or envy towards a onesided deep emotional devotion ...
心疼她还是怀念我
[xīn téng tā hái shì huái niàn wŏ]
Heartache for her or missing me This reflects complex emotions where one wonders whether the other ...
羡慕她多得你心
[xiàn mù tā duō dé nĭ xīn]
Envy how much she has your heart reveals a longing and admiration for another ’ s success in receiving ...