-
用眼泪道离别
[yòng yăn lèi dào lí bié]
It expresses an emotional and poetic way of saying goodbye indicating that the tears shed during ...
-
挥泪告别
[huī lèi gào bié]
Means Saying goodbye with tears suggesting a bittersweet farewell reflecting emotional scenes ...
-
离泣
[lí qì]
This name translates to Parting Tears symbolizing sorrow and heartbreak over a separation It suggests ...
-
再见的泪点
[zài jiàn de lèi diăn]
Literally translates as Tearjerking farewell Suggests saying goodbye brings out emotional sensitivity ...
-
哭着说再见
[kū zhe shuō zài jiàn]
Saying goodbye with tears expresses an incredibly emotional farewell possibly indicating a moment ...
-
惜别泪
[xī bié lèi]
The tears of farewell express the feeling of regret and sorrow while bidding someone goodbye Tears ...
-
眼泪带来的告别
[yăn lèi dài lái de gào bié]
“眼泪带来的告别” translates to ‘ a farewell brought by tears ’ describing an emotional goodbye ...
-
含泪诀别
[hán lèi jué bié]
This name translates to Farewell with Tears It suggests a sorrowful goodbye implying an ending of ...
-
流着眼泪说分手
[liú zhe yăn lèi shuō fēn shŏu]
Saying goodbye while shedding tears Portrays the heartbreak and sadness associated with breaking ...