Understand Chinese Nickname
怂人要有个怂样
[sŏng rén yào yŏu gè sŏng yàng]
Cowards Should Look Like Cowards. This implies self-mockery, saying although someone admits he's timid or not brave enough, he doesn't pretend otherwise but faces this flaw in an open manner.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
小怂包
[xiăo sŏng bāo]
Little Coward Coward literally means scaredycat but in a selfdeprecating way Often used playfully ...
入怂
[rù sŏng]
Turn into a coward might express ones own view about their tendency to become scared or act like a coward ...
任人嘲笑宰割的愚懦者
[rèn rén cháo xiào zăi gē de yú nuò zhĕ]
A foolishly coward who tolerates mockery and mistreatment is how this may translate It represents ...
我是个胆小鬼
[wŏ shì gè dăn xiăo guĭ]
Im a Coward indicates the person may view themselves as lacking courage or confidence in certain ...
怂人你拽什么拽
[sŏng rén nĭ zhuài shén me zhuài]
Coward Stop Acting Tough : It carries a mocking tone towards someone pretending to be confident ...
懦弱这词太打眼
[nuò ruò zhè cí tài dă yăn]
Means cowardice is so eyecatching It could suggest that the user finds the quality of being cowardly ...
怯弱者
[qiè ruò zhĕ]
The name Coward might be adopted selfdeprecatingly or as an inside joke by someone acknowledging ...
却懦
[què nuò]
Means However Cowardly implying that the user considers themself somewhat cowardly It conveys ...
宁愿做懦夫
[níng yuàn zuò nuò fū]
Translated directly as I would rather be a coward where users acknowledge or mock their weakness ...