Understand Chinese Nickname
入怂
[rù sŏng]
'Turn into a coward' might express one's own view about their tendency to become scared or act like a coward. Alternatively, it may suggest an admission of having weak moments and finding humorous self-acknowledgment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
任人嘲笑宰割的愚懦者
[rèn rén cháo xiào zăi gē de yú nuò zhĕ]
A foolishly coward who tolerates mockery and mistreatment is how this may translate It represents ...
我是个胆小鬼
[wŏ shì gè dăn xiăo guĭ]
Im a Coward indicates the person may view themselves as lacking courage or confidence in certain ...
怂人要有个怂样
[sŏng rén yào yŏu gè sŏng yàng]
Cowards Should Look Like Cowards This implies selfmockery saying although someone admits hes timid ...
小怂货
[xiăo sŏng huò]
Small Coward is a rather selfdeprecating term implying oneself being timid or lacking courage This ...
怂人你拽什么拽
[sŏng rén nĭ zhuài shén me zhuài]
Coward Stop Acting Tough : It carries a mocking tone towards someone pretending to be confident ...
也是懦弱
[yĕ shì nuò ruò]
Also a coward This could reflect personal humility admitting weakness in ones character The user ...
懦弱这词太打眼
[nuò ruò zhè cí tài dă yăn]
Means cowardice is so eyecatching It could suggest that the user finds the quality of being cowardly ...
怯弱者
[qiè ruò zhĕ]
The name Coward might be adopted selfdeprecatingly or as an inside joke by someone acknowledging ...
宁愿做懦夫
[níng yuàn zuò nuò fū]
Translated directly as I would rather be a coward where users acknowledge or mock their weakness ...