-
死心
[sĭ xīn]
Meaning To Give Up Hope ’ this name expresses feelings of resignation or despair after repeated ...
-
放弃治疗
[fàng qì zhì liáo]
It implies giving up hope or effort in trying to change an unfortunate situation While it could mean ...
-
習慣把口希望落空
[xí guàn bă kŏu xī wàng luò kōng]
Getting Used to Keeping Quiet and Losing Hope signifies resignation and sadness This implies repeated ...
-
无望的爱别等待
[wú wàng de ài bié dĕng dài]
Translated as Dont wait for hopeless love suggesting resignation from an ideal that cannot be reached ...
-
输过败过但没放弃过
[shū guò bài guò dàn méi fàng qì guò]
Translated as “ Lost and failed but never gave up ” it indicates perseverance through hardships ...
-
我死心了
[wŏ sĭ xīn le]
A straightforward expression of losing hope or giving up signaling complete resignation to a negative ...
-
我已经对你失望了
[wŏ yĭ jīng duì nĭ shī wàng le]
Translated as Ive already lost hope in you Often said in a dramatic tone can be sincere expression ...
-
别给我希望
[bié jĭ wŏ xī wàng]
It translates directly as Dont give me hope It expresses resignation fear of being let down again ...
-
只剩放弃
[zhĭ shèng fàng qì]
Indicates feeling hopeless and resigned This translates as only left with giving up or simply put ...