-
纠结式想念纠结式心疼
[jiū jié shì xiăng niàn jiū jié shì xīn téng]
Tangledup longing and heartache Indicates conflicted feelings or emotional distress when missing ...
-
心绞如刀割
[xīn jiăo rú dāo gē]
Directly translates into the heartache so sharp it feels like being cut by a knife This conveys deep ...
-
似曾经爱你心如刀绞
[sì céng jīng ài nĭ xīn rú dāo jiăo]
Describes heartache reminiscent of past love Love once felt like being cut by a knife conveys the ...
-
透过呼吸不离不弃的撕扯捂着心脏撕心裂肺的想念
[tòu guò hū xī bù lí bù qì de sī chĕ wŭ zhe xīn zàng sī xīn liè fèi de xiăng niàn]
Tearing Through Every Breath And Clutching The Heart Never Leaving Or Forgetting Yearning Painfully ...
-
爱过痛过姑娘我心如刀割
[ài guò tòng guò gū niáng wŏ xīn rú dāo gē]
Expresses profound emotional distress and past pain experienced through love and heartache ; ...
-
你想念吗我那窒息的心
[nĭ xiăng niàn ma wŏ nèi zhì xī de xīn]
Expresses intense missing someone to the extent that it feels suffocating This name captures the ...
-
相思穿肠
[xiāng sī chuān cháng]
This suggests deep longing so intense that it feels as if piercing one ’ s gut ; commonly related ...
-
念心寸断
[niàn xīn cùn duàn]
Yearning Heart in Pieces It reflects deep longing or missing someone or something so much that it ...
-
刻骨相思
[kè gú xiāng sī]
It means heartrending longing expressing deep unforgettably intense love or missing someone ...