-
说好了不哭泣
[shuō hăo le bù kū qì]
Promised Not to Cry implies there is an unspoken agreement or a determination within oneself about ...
-
说好不流泪
[shuō hăo bù liú lèi]
Agreed not to cry reflects on a promise made with someone else or to oneself about keeping strong in ...
-
说好的都不哭泣
[shuō hăo de dōu bù kū qì]
This means we agreed not to cry Such names express regret or disappointment about unfulfilled agreements ...
-
不够悲伤
[bù gòu bēi shāng]
Directly meaning not sad enough this might express that one does not consider themselves truly sad ...
-
说好不落泪
[shuō hăo bù luò lèi]
Promised not to shed tears conveys the determination or an agreement made by oneself or between people ...
-
说好不想你
[shuō hăo bù xiăng nĭ]
Means Agreed not to think about you which indicates a mutual decision or personal resolution to let ...
-
我难过的时候为什么不来找
[wŏ nán guò de shí hòu wéi shén me bù lái zhăo]
Why Not Come When I Am Sad suggests a plea or desire for support during times of sadness perhaps feeling ...
-
说好你不走说好不放手
[shuō hăo nĭ bù zŏu shuō hăo bù fàng shŏu]
We agreed you wont go we agreed not to let go signifies promises made between partners but with underlying ...
-
说好了不再难过
[shuō hăo le bù zài nán guò]
We agreed not to be sad anymore signifies mutual understanding or an agreement made between people ...