-
碎诺
[suì nuò]
Breaking Promise : It conveys a feeling of unfulfilled pledges or broken commitments It implies ...
-
不算话
[bù suàn huà]
This can be translated to Breaking a promise or Not keeping ones word It reflects someone who often ...
-
承诺并不是所有
[chéng nuò bìng bù shì suŏ yŏu]
It means that promises are not everything in relationships or friendships The person wants others ...
-
承诺就是说给傻子听的
[chéng nuò jiù shì shuō jĭ shă zi tīng de]
This translates to : A promise is made only for fools It shows the users cynicism toward making promises ...
-
承诺是个骗子
[chéng nuò shì gè piàn zi]
Means Promises are deceiving Expresses cynicism regarding promises and perhaps reflects disillusionment ...
-
承诺过的只是谎言
[chéng nuò guò de zhĭ shì huăng yán]
This name implies that promises made were not kept leading to a feeling of betrayal or disappointment ...
-
承诺己废
[chéng nuò jĭ fèi]
Promise Abandoned This signifies a broken promise or someone who feels their promises have lost ...
-
别骗我你承诺过
[bié piàn wŏ nĭ chéng nuò guò]
Conveys disappointment or frustration over unkept promises It reflects a moment where someone ...
-
坚持不了就别信誓旦旦
[jiān chí bù le jiù bié xìn shì dàn dàn]
An expression implying that if someone cannot stay committed they should not make promises easily ...