-
高估
[gāo gū]
Overestimate might suggest selfdoubt or a belief in not measuring up to others expectations Alternatively ...
-
我以为也只会是我以为
[wŏ yĭ wéi yĕ zhĭ huì shì wŏ yĭ wéi]
I thought it would just be my own assumption indicates disillusionment or an acceptance that what ...
-
都只是我以为
[dōu zhĭ shì wŏ yĭ wéi]
The phrase All I think or Its all just what I thought indicates disillusionment a realization about ...
-
我的以爲只是我以爲
[wŏ de yĭ wèi zhĭ shì wŏ yĭ wèi]
This means ‘ My assumptions are just my own ’ It reveals a moment of clarity or introspection acknowledging ...
-
到头来只是我以为
[dào tóu lái zhĭ shì wŏ yĭ wéi]
In The End It Was Just My Own Assumption acknowledges regret over past misunderstandings where personal ...
-
我的以为
[wŏ de yĭ wéi]
Meaning My Presumption it could reflect personal beliefs guesses misunderstandings selfconfidence ...
-
我以为那只是我以为
[wŏ yĭ wéi nèi zhĭ shì wŏ yĭ wéi]
I thought that was just what I thought This suggests a certain degree of selfawareness about overthinking ...
-
是我想太多对自己没把握
[shì wŏ xiăng tài duō duì zì jĭ méi bă wò]
Im Overthinking and Unsure About Myself indicates doubt about personal judgment or emotions acknowledging ...
-
我以为的以为
[wŏ yĭ wéi de yĭ wéi]
My assumptions are merely assumptions This phrase plays with selfreflection about personal misconceptions ...