-
我还以为
[wŏ hái yĭ wéi]
It stands for I Thought It might suggest a sense of disillusionment regret or irony about a situation ...
-
我以为也只会是我以为
[wŏ yĭ wéi yĕ zhĭ huì shì wŏ yĭ wéi]
I thought it would just be my own assumption indicates disillusionment or an acceptance that what ...
-
我以为的只是我以为
[wŏ yĭ wéi de zhĭ shì wŏ yĭ wéi]
This translates as what I thought was just what I thought It reflects humility or acknowledgment ...
-
一切都只是我以为
[yī qiè dōu zhĭ shì wŏ yĭ wéi]
Translated to Everything was just what I thought suggesting disillusionment and disappointment ...
-
你以为的我以为
[nĭ yĭ wéi de wŏ yĭ wéi]
This phrase plays with perception and expectations : what you think my thought or feeling is It touches ...
-
这一切都只是错觉
[zhè yī qiè dōu zhĭ shì cuò jué]
All this is just an illusion It conveys skepticism or disillusionment about reality relationships ...
-
我以为其实一直都是我以为
[wŏ yĭ wéi qí shí yī zhí dōu shì wŏ yĭ wéi]
Expresses the idea that everything was based on personal assumptions or illusions ; the person ...
-
以为只是以为
[yĭ wéi zhĭ shì yĭ wéi]
Translates to I thought it was just thinking which conveys the idea of I thought so but now I realize ...
-
我以为一切都我以为
[wŏ yĭ wéi yī qiè dōu wŏ yĭ wéi]
I thought everything as I believed indicates disillusionment and a realization that previous assumptions ...