Understand Chinese Nickname
失他失命
[shī tā shī mìng]
Literal translation would be 'lose him, lose my life,' suggesting an intense connection where the loss of a person equates to the end of one's own vitality or essence, emphasizing an undying attachment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
失他矢梦失她矢心
[shī tā shĭ mèng shī tā shĭ xīn]
The literal translation is lose him lose my dream lose her lose my heart It poignantly captures losing ...
得到的时候你在毁失去的时候你在毁
[dé dào de shí hòu nĭ zài huĭ shī qù de shí hòu nĭ zài huĭ]
A literal translation would be When gained you destroy ; when lost you destroy This implies that ...
失他心我毙命
[shī tā xīn wŏ bì mìng]
Translating to To lose hishertheir heart means I would die highlighting the belief that without ...
失他会亡命吗
[shī tā huì wáng mìng ma]
Roughly translated as Would losing him cost me my life ? it implies extreme emotional dependence ...
失了心的人
[shī le xīn de rén]
Literal translation would be ‘ A heartless person ’ Here lost the heart indicates that ones ability ...
失去了他
[shī qù le tā]
Lost him directly translates The title suggests having lost a significant person in ones life such ...
失命于他失心于她
[shī mìng yú tā shī xīn yú tā]
The literal translation is lose life because of him lose heart because of her It suggests a profound ...
把他丢失
[bă tā diū shī]
Directly translated as lose him ; conveys the meaning when a person or opportunity once belonged ...
你若离去我便死去
[nĭ ruò lí qù wŏ biàn sĭ qù]
The direct translation means If you leave I would die The user might try to express strong feelings ...