Understand Chinese Nickname
是谁偷走了我的心
[shì shéi tōu zŏu le wŏ de xīn]
'Who Stole My Heart?' A poetic expression reflecting sudden emotional loss or infatuation, indicating one has unexpectedly fallen in love and wonders what captured their heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你偷走了我的心
[nĭ tōu zŏu le wŏ de xīn]
You Stole My Heart an expression of affection or infatuation It signifies that someone has captivated ...
是谁偷走了我的心是谁让我无法呼吸
[shì shéi tōu zŏu le wŏ de xīn shì shéi ràng wŏ wú fă hū xī]
The phrase means “ Who has stolen my heart ? Who leaves me breathless ?” It describes someone being ...
心被偷了
[xīn bèi tōu le]
A metaphorical phrase meaning someone has fallen deeply in love unexpectedly or unintentionally ...
该死的谁把我的心偷走了
[gāi sĭ de shéi bă wŏ de xīn tōu zŏu le]
Damn who stole my heart implies a feeling of surprise and annoyance at having unintentionally fallen ...
誰偷吾心
[shuí tōu wú xīn]
Who Has Stolen My Heart ? portrays someones feeling after falling unexpectedly in love It carries ...
伱把莪心偷走
[nĭ bă é xīn tōu zŏu]
You stole my heart a direct translation indicates being captivated or falling deeply in love with ...
偷了你心
[tōu le nĭ xīn]
Stole Your Heart directly indicating having fallen in love unintentionally and possibly implying ...
你盗我心
[nĭ dào wŏ xīn]
You Steal My Heart expresses that someone has deeply captivated or stolen ones heart reflecting ...
我的心被谁偷去
[wŏ de xīn bèi shéi tōu qù]
Translates to Who Stole My Heart ? It suggests the user might feel that they have unexpectedly fallen ...