-
往日情怀酿成酒
[wăng rì qíng huái niàng chéng jiŭ]
往日情怀酿成酒 can be translated as past sentiments brewed into wine reflecting on bittersweet ...
-
遣诗怀
[qiăn shī huái]
Soothing Sentiments Through Poetry it suggests someone who uses poetry to soothe their heart and ...
-
与君赋
[yŭ jūn fù]
This literally translates to compose poetry with you and implies the wish for intellectual companionship ...
-
饮二两酒写三行诗
[yĭn èr liăng jiŭ xiĕ sān xíng shī]
Drink Two Measures of Wine and Write Three Lines of Poetry illustrates a carefree literatilike demeanor ...
-
诗酒人家炊烟起情诗了了惹人醉
[shī jiŭ rén jiā chuī yān qĭ qíng shī le le rĕ rén zuì]
Translated as From Poetic WineHouse With Rising Cuisions Smoke Come Lyrical Poems And Emotions ...
-
赋几段惆怅斟杯梦回酒
[fù jĭ duàn chóu chàng zhēn bēi mèng huí jiŭ]
The username translates as Reciting lines of melancholy while sipping wine that brings dreams It ...
-
酒醉绕心弦
[jiŭ zuì răo xīn xián]
A poetic way of expressing intoxication affecting emotions deeply Its like the drunkenness entwining ...
-
诗情酒意
[shī qíng jiŭ yì]
Shiqingjiuyi translates to Poetry feelings and alcohol inspiration It conveys a sense of poetic ...
-
烈酒挽风
[liè jiŭ wăn fēng]
烈酒挽风 poetically mixes two strong images : potent liquor 烈酒 representing bold and intense ...