Understand Chinese Nickname
是你活该被人甩
[shì nĭ huó gāi bèi rén shuăi]
'You got dumped, you deserved it'. This phrase expresses no pity or even condemnation toward a breakup situation, pointing out one may have brought about rejection due to personal reasons or flaws
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
把我辜负
[bă wŏ gū fù]
Means betray me or let me down It reflects a feeling of being wronged or disappointed by someone who ...
被辜负
[bèi gū fù]
Meaning ‘ to be betrayed ’ or let down this name conveys the feelings associated with disappointment ...
不是你甩我而是劳资甩你
[bù shì nĭ shuăi wŏ ér shì láo zī shuăi nĭ]
This translates to its not that you dumped me but that I dumped you It expresses pride and defiance ...
为他掏心掏肺他说他有腥味
[wéi tā tāo xīn tāo fèi tā shuō tā yŏu xīng wèi]
Describes giving all for another going all out but finding rejection ; specifically pouring ones ...
以为你是人原来你是狗
[yĭ wéi nĭ shì rén yuán lái nĭ shì gŏu]
This phrase sarcastically expresses disappointment with someones betrayal meaning I thought ...
犯贱的借口你找到了没
[fàn jiàn de jiè kŏu nĭ zhăo dào le méi]
It expresses a kind of helpless complaint or lamentation suggesting someone is trying to find an ...
那是你活该
[nèi shì nĭ huó gāi]
A direct statement that translates to You deserve it often said when someone gets a negative outcome ...
只好失望
[zhĭ hăo shī wàng]
Conveys resigned regret or dejection implying situations where the only response one can muster ...
你竟不回头
[nĭ jìng bù huí tóu]
You Didnt Even Look Back depicts deep regret over separation from someone or something valued highly ...