Understand Chinese Nickname
是你把我的心活活斯碎了
[shì nĭ bă wŏ de xīn huó huó sī suì le]
This dramatically portrays heartbreak due to someone hurting the user very deeply, breaking their heart 'to pieces' – signifying immense emotional pain caused by that person.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
将心撕裂成灰
[jiāng xīn sī liè chéng huī]
It vividly describes heartbreak to be so deeply hurt that its like ones heart was torn apart and burned ...
哭红了双眼伤透了心
[kū hóng le shuāng yăn shāng tòu le xīn]
Crying redeyed and brokenhearted directly reflects heartbreak and profound sorrow suggesting ...
痛到心碎
[tòng dào xīn suì]
Painful to Heartbreaking expresses deep emotional suffering It can refer to any kind of pain from ...
为你哭了心痛了
[wéi nĭ kū le xīn tòng le]
Conveys deep pain caused by someone indicating that the user cried and felt heartbreak because of ...
我心已死拜你所赐
[wŏ xīn yĭ sĭ bài nĭ suŏ cì]
Expresses intense heartbreak attributed to a certain individual The user conveys a message of giving ...
撕碎的心
[sī suì de xīn]
Heart Shredded Into Pieces Expressing heartbreak or extreme emotional pain caused by losing someone ...
伤得连爱的勇气都没了痛得连哭的力气都没了
[shāng dé lián ài de yŏng qì dōu méi le tòng dé lián kū de lì qì dōu méi le]
This describes profound heartbreak so intense that it even robs one of the strength to cry or courage ...
摔心
[shuāi xīn]
Heartbreak literally implying that ones heart is shattered due to emotional pain It reflects feelings ...
心拧碎
[xīn nĭng suì]
Literally meaning heart twisted to pieces this username conveys deep emotional pain and heartbreak ...